„Netflix“ „Vestuvių sezono“ antrojoje pusėje yra scena romantinė komedija filmas, kurį režisavo Tom Dey („Šanchajaus vidurdienis“) ir debiutuojantis scenaristas Shiwani Srivastava, kuris, atrodo, pagerbia kulminacinę kulminaciją Bolivudas filmas „Dilwale Dulhania Le Jayenge“, Ne, ne traukinio dalis, o sąveika tarp Amrisho Puri Chaudhary Baldev Singh ir Kajol Simran. Nesupratusiems – ir 1995 m. filmo spoileriams – scenoje Chaudhary liepia savo dukrai Simran eiti gyventi savo gyvenimą. Ašarotomis akimis, bet laimingas Simranas bėga per geležinkelio platformą ir įlipa į jau judantį traukinį, sugriebęs ištiestą savo mylimojo Radži Malhotros ranką, kurią vaizduoja vienintelis ir vienintelis. Shahas Rukhas Khanas . Įgimtas prozos sausumas nepadaro scenos teisingumo. Įsivaizduokite, kad groja fejerverkai ir fone groja jūsų mėgstamiausia romantiška daina, ir jūs gausite vaizdą. (Arba galite tiesiog žiūrėti sceną vienoje iš vaizdo įrašų bendrinimo svetainių, tai taip pat veikia!)

„Vestuvių sezono“ pagerbimo scenoje gali trūkti originalo emocionalumo, tačiau ji turi šį unikalų pagrįsto rimtumo ženklą, kuris puikiai tinka scenai ir kartojasi per visą filmo laiką. „Vestuvių sezonas“ turi savų trūkumų, ir apie juos pakalbėsime vėliau, tačiau tai, ką jo kūrėjai padarė tikrai gerai, yra parodyti pusiausvyrą, kurią išlaiko amerikiečiai indai (arba bet kuris imigrantas) tarp tradicijų ir asimiliacijos. Du jo veikėjai – Asha Maurya (Pallavi Sharda) ir Ravishankar Shah (Suraj Sharma) – yra antrosios kartos indėnai amerikiečiai. Jie užaugo kultūrų susijungime, susidūrę su reikalavimais laikytis savo tradicijų namuose ir savo bendruomenėje ir būtinybe asimiliuotis kitame pasaulyje. „Vestuvių sezonas“ mums sako, kad tinka abu. Nors tai nėra pirmasis filmas, kuriame tai sprendžiama, tai tikrai vienas iš geresnių filmų.
Nutraukusi sužadėtuves ir pasitraukusi iš aukšto lygio bankininko darbo Volstryte, Asha grįžo į Naująjį Džersį, kad išrastų save iš naujo. Ekonomikos absolventė dabar dirba paskolų iniciatyvoje, kurios tikslas – pagerinti Pietryčių Azijos moterų gyvenimo sąlygas. Ji yra profesionaliai laiminga, tačiau pasimatymams turi mažai laiko. Nuspėjama, kad jos tėvai Suneeta (Veena Sood) ir Vijay (Rizwan Manji) nesutinka. Jie mano, kad Asha sprendimas mesti pelningą darbą banke buvo bloga mintis, o Suneeta sukuria savo dukros profilį pažinčių svetainėje Dreamy Desi Partner. Ji tiki, kad surado tobulą Asha atitikmenį Ravi, jauniausią indą, laimėjusią Nacionalinę rašybos bitę ir MIT alumną.

Ravi tėvai Dinesh (Manoj Sood) ir Veena (Sonia Dhillon Tully) yra vienodai atkaklūs. Dineshas netgi mano, kad jo sūnus švaisto savo gyvenimą, būdamas tarptautiniu didžėjumi. Kad jų tėvai būtų laimingi, Aša ir Ravi susitinka, o pirmasis sugalvoja apsimesti pasimatymus ir kartu praleisti vestuvių sezoną. Tačiau gana greitai tikros emocijos užplūsta jų netikrus santykius.
Ne kiekvieną dieną matau tipišką Holivudo romantinę komediją su į mane panašiais personažais. „Vestuvių sezonas“ yra 10 minučių per ilgas. Montažas jame galėjo būti aštresnis. Yra scenų, kuriose kamera be reikalo užsitęsia, o dialogai tęsiasi ilgiau nei reikia. Niko (Sean Kleier), Ašos sesers Priya sužadėtinio, personažas jaučiasi pernelyg entuziastingai viskuo, kas indiška. Jei scenarijaus nebūtų parašęs indėnas amerikietis, Niko elgesys būtų pasirodęs kaip geranoriška rasizmo forma, jei toks dalykas apskritai egzistuoja. Tačiau, kadangi indėnas amerikietis iš tikrųjų yra scenarijaus autorius, Nikas atrodo tik karikatūra, bet nesu tikras, ar tai tyčia.

Nepaisant problemų ir akivaizdaus nuspėjamumo, „Vestuvių sezonas“ siūlo linksmą ir visavertį pasivažinėjimą. Nors ji įvardijama kaip romantinė komedija, ji dramatiškai pasikeičia maždaug įpusėjus jos vykdymo laikui. Šis pokytis gali nustebinti, bet ne nepageidaujamas. Tai suteikia tam tikro dėmesio pasakojimui, pabrėžiant pagrindinį filmo konfliktą. „Vestuvių sezonas“ vaizduoja indėnus amerikiečius kaip iš esmės homogenišką bendruomenę, kai taip nėra. Lūžių linijos egzistuoja dėl daugybės priežasčių – nuo religijos iki gimtosios valstybės iki kultūros ir kalbos. Panašu, kad „Vestuvių sezono“ kūrėjai sąmoningai apribojo savo filmo apimtį, todėl pasakojimas tampa išsamesnis.
Įvertinimas: 3,5/5