Apžvalga: „Blunt Talk“ Patrickas Stewartas yra toli nuo namų ir pagautas nuleistomis kelnėmis

Kokį Filmą Pamatyti?
 
Patrick Stewart kartu su Jacki Weaver kaip gėdingu žurnalistu

Netikslu sakyti, kad Patrickas Stewartas nekūrė komedijos. Jam buvo juokinga vaidinti save kaip pokerio veido iškrypėlį serialo „Extras“ serijoje arba šokti su Kelsey Grammer ir pasakoti jam, kaip seksualiai jis atrodė apsirengęs Frasier. Ir jis paskolino savo niūrų balsą daugybėje animacinių laidų nuo „Family Guy“ iki „Robot Chicken“.

Bet teisinga tai sakyti „Blunt Talk“ – nauja komedija, prasidėsianti šeštadienio vakarą per „Starz“. , siūlo Patricką Stewartą kaip mes anksčiau jo nematė . Pvz., blaškymasis oro uosto vyrų kambario kioske su kelnėmis aplink kulkšnis, pavyzdžiui, praradęs kantrybę, kai nesėkmingai bando uždengti tualeto sėdynę, arba rimtai klausinėti translytės prostitutės, ar gali maitinti jos krūtimis.

P. Stewartas vaidina Walterį Bluntą, britą, amerikiečių kabelinės televizijos laidų vedėją, bet Bukas pokalbis ne apie žurnalistiką. Jis išnaudoja naujienų verslą dėl absurdiškų galimybių, tokių kaip tiesioginės transliacijos iš Teksaso uragano filmavimas prieš žalią ekraną Los Andželo pornografijos studijoje. Bluntą vėlyvą gyvenimą ištiko nervinis priepuolis, kurį katalizavo susidūrimas su prostitute ir vėlesnis suėmimas, tačiau seriale jo krizė taip pat nėra vertinama labai rimtai. Per keturis epizodus jo ištakos yra miglotos ir daugiausia yra pasiteisinimas, kad Richardas Lewisas būtų rodomas ekrane kaip kabelinio tinklo vidinis susitraukimas.

„Blunt Talk“ iš tikrųjų yra apie pažintinį disonansą stebint poną Stewartą – skambų, orus Makbeto atvaizdas , Charlesas Ksaveris ir kapitonas Jeanas-Lucas Picardas – snūduriuoja kokainą (nuo įrėmintos Blunto, kaip Folklando armijos karininko, nuotraukos) arba daužo vairą ir pusiau repuoja, kai jis plaukioja Holivudo bulvare aukštai su medicinine marihuana. Kaip parašė Jonathanas Amesas, Bluntas yra toks narciziškas galantas, kurį kartais vaidina Peteris O'Toole'as, derinantis romantišką britų išskirtinumą (gebėjimą cituoti nesibaigiančius Šekspyro pavyzdžius, maliarijos istoriją) ir mažo berniuko poreikį. Jis savo biure laiko pripučiamą čiužinį toms ypač žemoms akimirkoms, kai jam reikia, kad vienas iš personalo narių jį šaukštu paduotų.

Nors tai ne visai prideda prie charakterio, tai yra linksma vitrina ponui Stewartui ir Adrianui Scarborough iš Gavin & Stacey kaip Blunto patarnautojo ir pagrindinio įgalintojo. Spektaklyje linksma su Holivudo britų tradicija, kuri tęsiasi nuo „Mylimas žmogus“ iki „Episodes“, perkeliant „Tiltas Kwai upėje“ švilpuotą temą per sceną, kai Bluntą išvijo policija. Tačiau nieko kito nevyksta – satyra švelni ir padrikas, o farso ir fizinės komedijos elementai yra įprasti. Ankstesnis M. Ameso televizijos užgaidos pratimas, HBO serialas „Nuobodu iki mirties“, smarkiai nukreipė literatūrinę Bruklino kultūrą, kuriai jis priklauso. Vienintelis dalykas, į kurį reikia atkreipti dėmesį „Blunt Talk“, yra ponas Stewartas, šypsosi, kai prostitutė paklausia Blunto, ar jam nepatogu, ir linksmai atsako: „Ne, aš esu anglas“.

Copyright © Visos Teisės Saugomos | cm-ob.pt